Another chance to pass on the teaching. | โอกาสที่จะผ่านในการเรียนการสอนอีก |
Those of you who are taking suppositories might want to pass on that whole thing. | แต่ถ้ายาเหน็บก็ไม่ต้องใช้มุขนี้นะ |
You know what? I better pass on the game. | ฉันว่าเอ่อฉัน ฉันไม่ไแดูด้วยแล้ว |
Take a pass on this one. | คุณปล่อยผ่านเรื่องนี้ไปซะเถอะ |
Countries all over the world still pass on knowledge through pictorial forms. | นานาอารยประเทศถ่ายทอดความรู้ ในรูปแบบของภาพ |
Your wife gave you a pass on the affair. | ภรรยาของคุณให้อภัยเรื่องชู้สาว |
People like us usually do not mentor others, because I do not wish to pass on my skills so easily to anyone. | โดยปกติคนอย่างพวกเราจะไม่สอนใคร เพราะไม่อยากถ่ายทอดทักษะให้คนอื่นให้ง่าย ๆ |
Alright, pass on my best regards to Wang-jae. | ก็ได้ ฝากบอกแวง-จีด้วยว่าฉันนับถือ |
I think I'll pass on the 72 virgins, thanks. | ฉันว่าฉันขอผ่านเรื่องไปสวรรค์ดีกว่า ขอบใจนะ |
Hold on, Ahjushi, please pass on the message. | เดี๋ยวคะๆ คุณพ่อบ้าน ช่วยส่งข้อความถึงเค้าด้วยนะคะ |
Oh, y-you would've given me a pass on my drinking and my--my swearing, my--my men? | โอ้ ลูกไม่ว่าอะไรเหรอที่แม่ทั้งดื่ม สบถ แล้วยังมีเรื่องผู้ชายอีก |
But then again, i never figured that you would pass on sizzling shrimp, either. | พี่ยังไม่คิดว่าเธอจะทิ้งกุ้งได้ลงคอ |